Geben Sie bitte hier Ihren Suchbegriff ein

ISO 17100

 

Rezertifizierungsaudit mit Bravour bestanden

Anfang Juni fand bei uns in Walldorf das Rezertifizierungsaudit für die ISO-Norm 17100 statt. Dieses wird drei Jahre nach der Erstzertifizierung routinemäßig fällig.

Nach dreieinhalb Stunden Online-Befragung gingen wir äußerst beschwingt aus dem Meeting heraus: Es gab absolut nichts zu beanstanden, keine Nichtkonformitäten, keine Abweichungen. Noch nicht einmal eine Empfehlung wurde ausgesprochen. Wir sind sehr stolz.

Das neue Zertifikat haben wir bereits erhalten. Wir danken allen Beteiligten sehr herzlich für ihren Einsatz und den reibungslosen Ablauf – ganz besonders unserem Partnermanagement und der IT in Reutlingen, die uns tatkräftig unterstützten. Einmal mehr zeigt sich, wie gut die Zusammenarbeit innerhalb der Gruppe funktioniert. Ein besonderer Dank geht auch an Verena Armbrust, die in den letzten neun Monaten das Audit so gewissenhaft und erfolgreich vorbereitet hat.

 

Gut zu wissen: Anforderungen der ISO 17100

Jedes Übersetzungsunternehmen hat eigene Vorgehensweisen. Dem Kunden fehlt oft eine zuverlässige Vergleichsgrundlage. Die Zertifizierung kann hier eine wichtige Entscheidungshilfe bieten.

Die DIN EN ISO 17100 legt die Anforderungen an professionelle Übersetzungsdienstleistungen fest. Im Rahmen des Audits bewertet eine unabhängige Prüfungsstelle anhand von Gesprächen, Tests und Berichten unter anderem die Qualität unserer Leistungen, den Übersetzungsprozess, die Qualifikation unserer Mitarbeiter und die Art und Weise, wie wir unsere Unternehmensprozesse abwickeln.

 

Ziel der Norm: kontinuierlich hohe Übersetzungsqualität

Unsere Kunden profitieren gleich mehrfach von der Zertifizierung. Die Vorteile:

 

  • zuverlässig standardisierte Prozessabläufe und Qualitätsmerkmale
  • professionelles Qualitäts- und Projektmanagement
  • nachweisliche Sachgebietskompetenz unserer Übersetzer
  • Kompetenz und Entwicklung der Prozessbeteiligten
  • Informationssicherheit für projektbezogene Kundeninformationen
  • bessere Vergleichbarkeit von Dienstleistern und vereinfachte Auswahl Ihrer Lieferanten

 

Kundenvertrauen: für uns eine Herzensangelegenheit

Mit dem Prüfsiegel geben wir unseren Kunden die Gewissheit, dass unsere Leistungen einem überprüfbaren Standard entsprechen. Es belegt die professionelle und zuverlässige Qualität unserer Übersetzungsdienstleistungen. Und stellt sicher, dass unsere Kunden, wir als Dienstleister und auch unsere Partner eine gemeinsame Sprache sprechen. Das vermeidet Missverständnisse und schafft Klarheit – für einen reibungslosen Ablauf unserer Kundenprojekte.

© 2024 Copyright Transline Software Localization GmbH